• 奈良の女性専用ゲストハウス

ミッシェルが野球にハマっています。

きっかけは、数年前の夏休み。
奈良で夏休みを過ごす予定が、夏休み突入の直前にコロナに…
どこにも出掛けられず、自治体から配給されるお弁当で栄養は取れるけれども、QOLが上がらない…
と泣いていたミッシェルを救ったのが、テレビで「爽やか」を炸裂させていた高校野球!
たちまちミッシェルは高校野球の虜となり、以降の自宅療養は苦にならず凌げたのだそうです。

それ以降も高校野球ほどではないですが、プロ野球も大好きになり、とうとう甲子園まで観戦に行きました。そしたら、、、

どうぞ、お楽しみください。

野球

日本で一番人気なスポーツは野球だと思います。サッカーも人気と思いますけど、テレビでよく見えるのは野球です。

初めて日本に来た時にホストマザーも夜にテレビでプロ野球も見ました。阪神タイガースのファンでした。

私も一緒に見ましたが、日本語もルールも分かりませんでした。よく覚えているのは信号みたいな表示が気になりました。(ボール・ストライク・アウトの表示)。

ドイツでは野球は有名じゃないです。野球チームもないし、テレビで試合放送がないです。

名探偵コナンの漫画は夏甲子園が出ているチャプターもあります。それを知って、本当にあるかどうかを調べました。

まだドイツにいる時にどうかインターネットで甲子園の試合が見えました。ユーチューブのビデオでルール等を勉強しました。

今も特に高校野球が大好きです。

今年は初めて甲子園でプロ野球を見ました。歴史観も見て、スタジアムツアーも参加しました。試合の日でしたから、近くから阪神タイガースのトレーニングも見えました。すごく近かったので驚きました。

思った以上に野球スタジアムは小さい感じがしました。遠くても野球選手はよく見えましたし、ボールも見えました。

人はみんなで歌っていたし、自分で応援することもすごく楽しかったです。途中にジャンケンの対決とかもありました。

野球について一番驚いたのは試合の数です。1週間は何試合もあります。対同じチームの試合は3日間連続に試合があります。すごく多くて、本当にビックリしました。

高校野球の試合もすごく見たいです。夏は暑いですから、ちょっと心配です。今年の大会の当日券も早く売り切れてしまいました。

来年を目指して、行きたいと思います。

驚きましたのは野球スタジアムの中に食べ物はたくさんがあります。

特別の甲子園カレーもあります。すごく美味しかったです。

ドイツのサッカーはほとんどビールとカリーヴルスト以外の食べ物がないです。

本当に甲子園で野球を見るのは最高でした。また行きたいです!

野球は好きですか?試合を見に行ったことがありますか?

高校野球は好きですか?

試合を見てからすごく阪神タイガースのファンになりました。

ドイツ語 ― Baseball

Ich denke, dass der national Sport in Japan Baseball ist. Natürlich ist auch Fussball bekannt, aber ich denke, dass im Fernsehen vor allem Baseballspiele übertragen werden.
Auch als ich das erste Mal in Japan war hat meine Gastmutter abends oft Baseball im Fernsehen angesehen. Sie war Fan der Mannschaft Hanshin Tigers.

Damals hatte ich noch nicht viel Ahnung von Baseball aber ich habe Videos im Internet angeschaut und die Regeln gelernt.

Vor einiger Zeit war ich das erste Mal live bei einem Baseballspiel. Es hat unglaublich viel Spaß gemacht!
Ich fand dass die Stimmung viel besser als bei einem Fussballspiel ist. Alle Leute haben gesungen und angefeuert und es gab zwischen durch auch kleine Spiele und das Anfeuern hat auch wirklich viel Spaß gemacht.

Ich habe auch eine Stadiumstour an dem Tag gemacht. Dadurch dass an dem Tag auch ein Spiel stattfand, konnte man das Training mit ansehen. Es war wirklich toll die Spieler so Nah zu sehen.
Im Allgemeinen fand ich auch das Stadium kleiner als ich davor dachte. Man konnte wirklich gut alle Spieler und auch den Ball sehen.

Sehr überraschend fand ich vor allem, dass es so viele verschiedenen Gericht zum Essen gab. Es gab Bentos, Yakitori und auch ein ganz spezielles Koushien-Curry. Das war wirklich lecker!

Bier und andere Getränke wurden natürlich auch verkauft. 

Es war wirklich ein toller Tag! Und ich möchte wirklich gerne wieder ein Spiel anschauen.

Vor allem Highschool Baseball würde ich gerne ansehen. Dieses Jahr waren die Karten schnell ausverkauft, deswegen versuche ich es nächstes Jahr.

Habt ihr schon einmal Baseball gesehen? Ich denke es ist in Europa nicht so bekannt.

英語 ― Baseball

I think that the national sport in Japan is baseball. Of course, soccer is also well known, but I think that baseball games are mainly shown on television.

When I was in Japan for the first time, my host mom often watched baseball games on TV in the evenings. She was a fan of the Hanshin Tigers team.

I didn’t know much about baseball back then, but I have watched some videos on the internet to learn the rules.

In Germany baseball is not famous at all. I think other than Japan, the USA loves baseball, but I am not familiar with it.

Some time ago, I went to see a live baseball game for the first time. It was a Hanshin Tigers game in the Koushien Stadium and it was amazing!

I thought the atmosphere was very good. Everyone was singing and cheering and there were also little games in between, and the cheering was really much fun too.

I also went on a stadium tour that day. Because there was a game that day, you could watch the training. It was really great to see the players so close.

In general, I also thought the stadium was smaller than I thought it would be. You could see all the players and the ball really well.

What I found most surprising was that there was so much food to eat inside the stadium. There were bentos, yakitori and also a special Koushien curry. It was really delicious!

Beer and other drinks were also sold in the stand. 

It really was a great day! And I would really love to see a game again. The cheering is so much fun.  

I would especially like to watch the high school baseball tournament which is being held in the Koushien stadium. This year the tickets sold out quickly, so I’ll try to go next year.

Have you ever watched baseball before?

Do you like it or what is your favourite sport?



コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA


このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください