• 奈良の女性専用ゲストハウス

今回は、ミッシェルが「今アップして」とLINEでも催促を送ってきただけある”旬な”道代通信です。

外国語を習得しようとしている人の言い間違いをネイティブが笑うのは全くフェアじゃないとは分かっているのですが、ワールドカップを、原稿のファイル名に「ワルドーキャップ」って書いてて、めちゃ可愛かったです。

そうよね、「ー」を入れる場所って難しいよね。
まだ「キャップ」は残っています。とても可愛いです。

余談ですが、最近のイチオシ言い間違いは、「蚊取り線香」を、「カトリック千本」と呼んでいたこと。
あまりに自然に「カトリック千本」って言ってるので、てっきり「蚊取り線香」って言ってるのだと思っていました。空耳アワー級。

なんでカトリックやねん。純和風やん。可愛すぎ。

あと、七夕の日、
「ミッシェル、七夕って何の日か知ってる?」って聞いたら、
「知ってるよ。織姫さんと、、、えぇっと、(は!思い出した!!風に)お向かいさんが、1年に1回だけ会う日でしょ?」って。

恐るべし、天の川。お向かいさんと会えるのも、年1回か。

そんな道代のサッカー談義をお楽しみください。

ちなみに、「あれ?ドイツって出てた?」って聞くと、プリプリ怒ります。これまた可愛いです。

=======================================

ワールドキャップ

ドイツでサッカーワールドキャップはいつもすごいなことです。ほとんどみんなはワールドキャップが始まるのを楽しみにしてます。私もすごく楽しみにしました!

2014年にドイツがチャンピオンになりましたから今年もちょっと期待しました。

ドイツはサッカーが一番人気なスポーツです。日本は野球だと思いますが、ドイツで有名じゃありません。

2006年でワールドキャップはドイツで行われました。車の外とかでドイツの黒・赤・金色の国旗を飾りました。うちのバルコニーもよく見えました。本当にすごかったです!ドイツで国旗はメタに見えませんから、びっくりしました!日本でもあまり見たことがないです。

チャンピオンになったから有名なドイツチームの選手が退院しましたから今年の若い選手の名前全然しりませんでした。

今年のサッカーワールドキャップはロシアで行まして、初めての試合はメキシコとでして、負けで信じられませんでした!

で、結局試合三つでドイツのチームにワールドキャップは終わりました。めちゃ悲しかったです…

 

ドイツの試合全部見ました。夜間中の3時や1時や大変でした。

ドイツでワールドキャップはいつも友達とバーベキューをやったり、ビールを飲んだり、一緒にゲームを見ます。スーパで関連グッズがいっぱいです。日本のスーパの中で全然なかったです。それとドイツ人がサッカーのことを話すのがすごく好きで、大体試合全部を見て結果とチームのパフォーマンスについて話し合います。
今年は全然違って…大体二人や3人のドイツの友達と暗い部屋の中でドイツのテレビで見ました。結果良くなかったから緊張ばっかりしました。

今日はワールドキャップのファイナルです。フランスとクロアチアです。見えるかどうかまだ決めってないですけど、4年後はまだドイツチームを応援しようと思います!

今ユースホステルフランス人のお客様が多いから、多分面白くなるかもしれないです。

バックナンバーは、こちらをご覧ください

Deutsch /ドイツ語 – Fußball-Weltmeisterschaft

In Deutschland ist es immer ein riesen Spektakel, wenn die Fußball Weltmeisterschaft stattfindet. Besonders 2006 war es besonders toll, als sie in Deutschland stattgefunden hat! Ich kann mich immer noch an das erste Tor damals gegen Porto Rica in der 16. Minute von Philipp Lahm erinnern.
Und dann als Deutschland vor 4 Jahren Weltmeister wurde, war es unglaublich!

Dieses Jahr bei der Weltmeisterschaft in Russland waren allerdings viele Spieler von 2014 nicht mehr dabei, z.B. Lahm, Schweinsteiger, Schürrle. Und ehrlichgesagt schaue ich die Spiele der Nationalmannschaft auch meistens nur bei der WM oder EM.

Deswegen wusste ich nicht so genau was ich von den ganzen neuen Spielern halt sollte.
Beim ersten Spiel dieses Jahr gegen Mexiko kannte ich einige Namen gar nicht!

Und die Ergebnisse waren auch nicht unbedingt erfreulich… Im Endeffekt schied Deutschland ja dann nach einer miserablen Leistung in der Gruppenphase aus – als Gruppenletzter…

Heute Abend (in Japan um 24Uhr) ist das Finale: Frankreich gegen Kroatien.
Ich bin mir noch nicht sicher ob ich es mir anschaue, aber wahrscheinlich schon.

In Japan findet man kaum Fanartikel vom japanischen Team in den Supermärkten oder so, was ich schon etwas komisch finde. Ansonsten ist auch nicht so eine Stimmung zu spüren, und man redet auch kaum darum… aber das liegt wahrscheinlich daran, dass in Japan Baseball beliebter ist.
Es gibt trotzdem ein Fußballgeschäft hier, in dem es auch die Trikots von deutschen Spielern kaufen kann!

 

 

 

English / 英語 – Soccer World Cup

In Germany soccer is really popular, so everybody is looking forward to see the World Cup! Especially in 2006, when the World Cup was held in Germany, the atmosphere was really different! Everybody put the German flag on their car and was watching soccer! I also remember the first goal by Philipp Lahm in the 16th minute…
Everybody expected the German team to win, but unfortunately, they lost against the Italian team, who won the World Cup.
But when Germany won the World Cup 4 years before it was really great!
This year, when the World Cup is being held in Russia, many players who participated in the 2014 World Cup have already retired.

So, the first game I was against Mexico I didn’t know all the young players at all.
And in the end, the German team didn’t play well at all this year. Very unfortunately the also didn’t make it very far!

Today (at 24 o’clock in Japan) it is the final between France and Croatia. I think I will watch it but am still not sure.

I think this year many strong teams dropped out very early…

In Germany soccer is very popular, so many people talk about it when the World Cup happens, and you also can buy many fan articles e.g. at the supermarket.
In Japan baseball is much more popular so I think that’s maybe why you can’t find anything…
Perhaps the timing is also not very convenient to see the games. They are mostly at midnight or in the early morning…

 



コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA


このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください