• 奈良の女性専用ゲストハウス

ミッシェルが、またまた旅に出ました。
題して、「道代旅・ふたたび」です。

行き先は、出雲。
これまたナイスチョイス!

さて、どんな旅になるのでしょうか。
楽しみですね!

道代旅 ‐ 出雲市と出雲大社

先日は初めて島根県に行ってきました。

初めての日本海と初めての出雲大社等々でした。

長い間から島根県に行きたかったです。お蕎麦はすごく好きで、島根県はお蕎麦に有名ですね。
また、出雲は日本書紀と古事記にもよく出てきます。特に出雲大社は縁結びの神様で有名です。

出雲市にも所々に古事記に出ているシーンを像で見せています。

島根県に行った時は大自然と緑は気が付きました。山と田んぼが多かったです。
いるときは毎日雨が降っていたので、緑色は綺麗でした。

出雲大社は本当にすごかったです。出雲大社の拝殿はよく画像で見ていましたが、実際のほうは思ったより小さかったです。

でも、しめ縄は人と比べるとすごく大きいでした。昔の人はどうやって作ったを気になりますよね。

毎年の10月には日本の神様はみんな出雲大社で集まるという伝説があります。その時は出雲大社の近くには稲佐の浜にある神社から通って、大国主命のほうに参ります。

大国主命の社の所の雰囲気はとても良かったです。強くて優しい感じでした。本当に落ち着きました。
面白かったのは大国主命の社の後ろに素戔嗚尊の社もありました。

日本海側には天照大御神の神社もありました。日御碕神社と言います。
天照大御神も近くにいることは興味深いと思いました。

本当に日本海はすごく良かったです。

お蕎麦も毎日食べました。本当に美味しかったです。自分のお土産としてもお蕎麦を買いましたので、食べるのを楽しみにしています。

島根県にある宍道湖ではシジミがあるので、朝食はシジミの味噌汁を食べました。

島根県の人、特に出雲市の人はすごく優しくて、笑顔の人が多かったです。

本当にすごく良かったです!

また、涼しい時期に出雲市に行きたいと思っています。

島根県とか出雲大社とかは行ったことがありますか?

日本海は見たことがありますか?

ドイツ語 - Stadt Izumo und Izumo Taisha Schrein

Vor ein paar Tagen war ich das erste Mal in der Präfektur Shimane. Vor allem in der Stadt Izumo um den berühmten Isumo-Taisha-Schrein dort zu besuchen.

Als ich noch in Deutschland gelebt habe, habe ich oft geplant dorthin zu fahren, aber letztendlich hat es erst dieses Jahr geklappt.

Ich konnte auch endlich das japanische Meer sehen.
Dadurch, dass Japan eine Insel ist, dachte ich immer, dass man das Meer sehr oft sehen kann, aber ich bin immer wieder verwundert, wie selten man es sieht und auch, dass man den Meergeruch kaum wahrnehmen kann.

Ich habe auch immer geplant, dass ich im Oktober dorthin fahre. Es wird gesagt, dass sich alle Götter aus ganz Japan dort im Oktober versammeln. Und dadurch, dass der Gott, der für gute Beziehungen zuständig ist, in diesem Schrein wohnt, werden dort auch die Beziehungen für das nächste Jahr besprochen.

Als ich in Izumo angekommen bin hat es sehr stark geregnet. Ich bin wirklich sehr mit Regen gesegnet…
Aber dadurch war die ganze Natur in Shimane und die Reisfelder besonders grün.

Das japanische Meer war wirklich beeindruckend. Ich denke auch bei schönem Wetter ist der Spaziergang noch schöner.

Izumo ist auch sehr für Soba – also Buchweizennudeln – bekannt. Ich mag diese wirklich sehr und deswegen habe ich auch welche als Omiyage für mich mitgenommen.

Ich fand den Izumo-Taisha-Schrein wirklich sehr beeindruckend. Der Okuninushi Gott wird dort verehrt. Die Atmosphäre war wirklich toll und auch die Energie fand ich sehr stark und sanft/beruhigend zugleich.

In der Nähe befindet sich auch der Isana-Strand. An diesem Strand gibt es einen kleinen Schrein auf einem Felsen, von dem gesagt wird, dass die Götter durch dieses Torii im Oktober kommen.

Es war wirklich sehr schön nach langer Zeit am Strand zu sein.

Die Sonnengöttin Amaterasu hat auch einen Schrein in der Nähe, der auch in der Nähe des japanischen Meeres liegt.
Es war auch ein sehr schöner Schrein.

Der Ort Izumo ist wirklich sehr bekannt für seine Götter und kommt auch im Nihon-Shoki und Kojiki vor. Dardurch gibt es auch in der Stadt einige Statuen, die verschiedene Szenen daraus zeigen.

Ich möchte sehr gerne wieder nach Izumo fahren. Das nächste Mal, wenn es etwas kühler ist und am besten im Oktober.

Ward ihr schon einmal in Izumo oder Shimane, bzw. plant ihr dorthin zu fahren?

英語 -Izumo-city and Izumo Taisha Shrine

Some days ago, I visited Shimane Prefecture for the first time. I especially wanted to visit the famous Izumo Taisha Shrine.

When I was still living in Germany, I often planned to go there, but in the end it worked out this year.

I was also finally able to see the Japanese sea for the first time.

Because Japan is an island, I thought that you could see the sea very often, but I’m always amazed how rarely you see it and you also can hardly smell the sea.

Before, I planned to go there in October. It is said that all the gods from all over Japan gather in the Izumo Taisha Shrine in October. And because the god, who is responsible for good relationships lives in this shrine, the relationships for the next year are also discussed between the gods there.

It was raining very heavily when I arrived in Izumo. I am really blessed with rain…

But it made all the nature in Shimane and the rice fields particularly green and beautiful.

The Japanese sea was really impressive. I think a walk along the sea will be even more beautiful, when the weather is nice and you can see further.

Izumo is also very well known for soba – buckwheat noodles. I really like them and also ate them every day. That’s why I also took some home as an Omiyage – sourvenir.

I found the Izumo Taisha Shrine really impressive. The Okuninushi god is being worshipped there. The atmosphere was really great, and I also found the energy very strong and gentle at the same time. I really want to go there again and explore the surroundings more.  

The Inasa Beach is also located nearby. On this beach there is a small shrine on a rock, where it is said that the gods come through this torii in October when going to the Izumo Taisha Shrine.

The sun goddess Amaterasu also has a shrine nearby, which is also close to the Japanese sea. It was also a very beautiful shrine.

The town of Izumo is really famous for its gods and is also mentioned in the Nihon-Shoki and the Kojiki. As a result, there are also some statues in the town which show various scenes from the chronicles.

I would love to go to Izumo again. Next time, when it’s a bit cooler and preferably in October.

Have you ever been to Izumo or Shimane prefecture, or are you planning to go there?



コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA


このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください